|
Elipse. Revista literária galego-portuguesa. Núm. 1. Outubro de 2013 |
Apresentação
O primeiro
que fazum barco para iniciar uma nova viagem é soltar as amarras que os jungem
ao peirão. O nosso trajeto é semelhante,
posto que nós também havemos de as soltar, pois aguardam as palavras de união
entre os artistas da Lusofonia. Uma ponte capaz de juntar portos ou espaços
criativos. Assim, A poesia, a narrativa, o ensaio e a expressão gráfica têm aqui
o seu espaço. Um espaço próprio e dinâmico feito para o lazer, para as verbas
que dão a vida e anunciam uma luz de cores que se recorta entre silhuetas. As
cláusulas e os períodos tomam vida de seu, desenhando ideias pétreas arredor dum
mar branco que nos reconforta.
Sobre as
ondas as palavras criam melodias na escuma branca do nosso oceano. Dance me to the end of love e da língua e Leonard
Cohen alouminha os nossos ouvidos na noite. Como os marinheiros dos tempos
antigos que na, escuridão mais absoluta, se guiavam mercê as estrelas da cúpula
celeste, assim somos nós, que nos guiamos pelas musas. As ninfas das fontes
dançam arredor da poesia. Quiçá a inspiração tenha a bem prestar-nos as suas
asas. Erato está com nós. E Calíope advoga coa sua companha as nossas vivencias
poéticas.
Por isso,
sonhamos numa elipse de versos soltos, que se estende a cada um dos dois lados
deste universo nosso. Porem, às vezes também sonhamos noutros lugares muito
mais próximos: em ilhas (quiçá em Ponta Delgada), ou em cidades que agora já
não lembramos. Nas ruas molhadas de chuva que inundamos nossos pés. Que abrem a
nossa cabeça à lírica e as mãos abrem sol-pores azuis e amanheceres cor-
de-rosa na letra de chá. A aurora descolga-se no horizonte um dia mais.
Vigo, Galiza. Outubro de 2013.
Sumário
Ethopeia
Em páginas centrais, «Domingo no corpo», de Aurelino Costa ou a
poesia como horizonte de eventos por Fernando Martinho Guimarães.
Poesia
José Alberte Corral, Augusto Fontam, M. Pardo,
Xurxo Fernández, Virgílio Liquito, Henrique Dória, Nolim González, Moncho
Iglesias, José Fontes Novas, Alfonso Rodríguez, Cruz Martinez, Marisol Gándara,
aib1420, Raquel Pazos, rosanegra, Alexandre Insua.
Narrativa
Ler por Adrián Magro, O longo caminho de
regresso a casa por Arthur Alonso Novelhe
Gráfica
Sandra Carballa, José Goris, Paula Pereira
Tradução
Boémia fica à beira-mar de Ingeborg Bachmann por
Xesús Manuel da Torre Martíns.
Clássicos
Pero que eu mui long'estou de D. Dinis.
Para descarregar uma mostra preme
aquí.